Montag, 19. Januar 2009

BH shopping

English:

I went shopping again this time for a new bra. Finding a nice one which also fits me was already kind of hard. Reason is that Chinese girls have different shapes than Europeans which results in different sizes.
The shopping turned interesting when I finally found one I wanted to try on.
I was standing there half naked, wanting to put on the bra, when the door opened and the sales girl entered the fitting room. Of cause I am puzzled and I try to get her out again. But of cause again she did not understand. Instead she closes the bra and slides with her cold hand inside the baskets (?) and moves everything around until it sits all perfect.
I thought I am in the wrong movie!!! (sorry don´t know an English expression for that)
Had she ever heard anything of private sphere??? I guess not ;)
So I just got dressed again and left the shop without buying but for that with a weired feeling.


Deutsch:

War mal wieder unterwegs shoppen und auf der Suche nach einem BH. War so schon recht interessant, da die Figuren der Chinesinnen und somit auch die Größen der BHs sehr unterschiedlich ausfallen können. So richtig interessant wurde es aber erst, als ich einige der Exemplare anprobieren wollte. Ich dacht ich bin im falschen Film.
Nun gut, ich stehe in der Umkleidekabine halb nackt wil mir den BH grad überstreifen, da geht die Tür auf und die Verkäuferin kommt herein. Mir ist das natürlich unangenehm und versuch sie wieder heraus zu beordern. Doch sie versteht natürlich wieder kein Wort. Stattdessen macht sie mir den BH zu, kommt mit ihren kalten Händen in die Körbchen und rutscht alles zurecht bis es perfekt sitz.
Entschuldigung? Schonmal was von Privatsphäre gehört? Ich glaub nicht... ;)
Hab mich dann wieder angezogen und bin gegangen ohne zu kaufen.
Der Schock saß einfach zu tief =)

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen